姐さんの本棚

アクセスカウンタ

zoom RSS 英語 IV

<<   作成日時 : 2010/10/11 21:05   >>

なるほど(納得、参考になった、ヘー) ブログ気持玉 1 / トラックバック 0 / コメント 0

前の職場にいたころにこれを聞いておけばもっと良かったで
あろう本だ、と思いました。松崎久純の『ものづくりの英語
表現』をご紹介したいと思います。

本書は、特にエンジニア向け、また海外に技術移転等をする
必要が生じた場合向け、に役立つ一冊です。生産の流れから
工程管理、製品のチェックや流通についてなど、モノづくり
の仕事に最適かつ必要不可欠な表現集です。

もちろん、世間話やちょっとした気遣いのセリフは入って
いませんが、技術者のみならず、人間、誰かと「会話」する
には話の中身がなければ何もなりませんし、挨拶だけ上手
になったところで、肝心の情報交換ができなければまったく
もって無意味でしょう。

技術系の会社にとって必須なボキャブラリー(「設備」や
「鋼板」や「船便」など)が無理なく、自然に例文の中に
織り込まれて表現されているので、何度も読んだり、CDを
聞いたりしているうちに、だんだんと身に付いてくるで
しょう。

また、ワタシがこのCDでとても良い、と思った点は、
吹込み者が、ゆっくり話していてくれている、ということ
です。何を言ってるんだ、実際の現場ではみんなペラペラ
早く話すから、そんなスピードでは役に立たない、と
思われるかもしれませんが、専門用語がきっちり発音されて
いるのを聞いたことが無いと、速く話されている状況では
想像することすらできません。
それに加え、一つの文章の主語部分、述語部分、補語や
形容詞的にかかってくる節などのそれぞれの隙間に、わずか
ながらもポーズを置いて言っているので、英語の文章の組立
やクセに慣れていけると思います。

大人になって、仕事上でのツールとして英語が必要になった、
話すべき内容を持っている人にこそ最適な一冊です。



ユーザレビュー:
なんか物足りないけど ...
開発から出荷まで、お ...
やさしく丁寧でした購 ...
amazon.co.jpで買う
Amazonアソシエイト by ものづくりの英語表現(CD付) の詳しい情報を見る / ウェブリブログ商品ポータル



↓5Sも完璧。
にほんブログ村 本ブログ 読書日記へ
にほんブログ村

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 1
なるほど(納得、参考になった、ヘー)

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
英語 IV 姐さんの本棚/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる