姐さんの本棚

アクセスカウンタ

zoom RSS 技術文書

<<   作成日時 : 2016/05/14 14:28   >>

なるほど(納得、参考になった、ヘー) ブログ気持玉 1 / トラックバック 0 / コメント 0

GWに少々お勉強をしました。少しでも長く首の皮が繋がって
いるように、この本を読んで仕事上のスキルアップを図ろう
としたわけであります。タイトルは『技術系英文ライティン
グ教本―基本・英文法・応用』、著者は中山裕木子です。
一言で言って大変役に立つ一冊で勉強になりました。もっと前
にかつこれまでに繰り返して読んでいたら自分のためになって
いたことだろうと思われます。

大きく4つのパートに分かれていますが、最初の技術翻訳と
は何たるか、という理念からして自分のぼんやりとしか意識
していなかったことをはっきりと言語化してくれているのが
とても有り難い、と思います。どういう人が読み手なのかを
良く考え、かつ(無意識のうちに)言葉の足りていない和文
作成者(技術者)の意図するところを汲み取り、かつface to
face で確認する作業を怠らず、なおかつその情報を伝えるた
めに適切な単語を選ぶこと……こうした作業を抜かりなく
行ってこそ、良い英訳作成者である、と知って身震いがした
ものです。

第2、第3パートの英文法に関する説明も有用でした。和文
の形態にそのまま引かれて矢鱈目鱈に受動態を使わなくても
良い、との言葉に意を強くし、無生物主語への転換の仕方も
勉強になりました。
また、見直しをしてリライトすることの重要さも再認識しま
した。最初に作った、日本文そのままの英訳を、英文らしい
形へとブラッシュアップしていく過程を、その段階ごとに載
せてくれていますので、こういう考えを経て改良していけば
伝わりやすく読みやすい英文になるのか、と納得しながら学
べると思います。

内容が良かったことは勿論なのですが、助かったのは文字の
大きさが適度に大きかったことでした(苦笑)。文面の余白
も、メリハリのある書き方も、すんなり頭に入ってきて大変
助かりました。
時折読み返して、しっかり記憶に定着させたいです。



技術系英文ライティング教本―基本・英文法・応用
日本工業英語協会
中山 裕木子

amazon.co.jpで買う
Amazonアソシエイト by 技術系英文ライティング教本―基本・英文法・応用 の詳しい情報を見る / ウェブリブログ商品ポータル



↓ 一層の精進を
にほんブログ村 本ブログ 読書日記へ
にほんブログ村

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 1
なるほど(納得、参考になった、ヘー)

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
技術文書 姐さんの本棚/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる